2015年2月4日 星期三

青春迴圈


  頭也不回的
  他 遠行
  未攜沈甸甸的行囊
  時間消弭於那僅一次的最初
  便以迴文編一首詩
  橫豎只有自己懂如何讀
  漂流或被漂流的
  被流放或流放的
    青春。
  被流放或流放的
  漂流或被漂流的
  橫豎只有自己懂如何讀
  便以迴文編一首詩
  時間消弭於那僅一次的最初
  未攜沈甸甸的行囊
  他 遠行
  頭也不回的

星的醉舞

  在因光害而丟失了星的午夜,妳用我的搖滾樂舞起優雅卻格格不入的爵士舞步,像不理睬鼓手重拍的任性吉他手。短裙揚起,無作遮掩,兀自舞蹈。睽違數年不曾見過的狐媚舞姿,襯著在妳身上顯得新奇的短髮。妳甩髮,卻仍預留了兩秒給長髮完整甩動的時間。如默劇演員卻意外地在舞台上唸出了腳本,觀眾譁然。看來還未習慣俐落的新髮型。於是妳化的,那像哭花了,或真哭花了的藍紫色眼妝便能看得一清二楚。在始料未及的落拍。直到香汗淋漓喘著大氣妳才停止獨舞。問起憑什麼他擅自遠去;問為什麼電影中的女主角下決心總要落髮,而模仿後除了參差不齊的狼狽髮絲以外卻未有改變;問此刻在我面前搖曳的妳,是否仍是初識的動人的妳。對於問題我只字未答,盡吐些不著邊際的字句。因為知道妳其實並不想聽,也知道我可能如何答覆。在完全輸給酒精以前,妳說正因為小城裏沒有星,所以才給予人機會看起來耀眼,而現在群星閃耀,妳就黯淡,妳就殞落。我想妳忽略了妳本身是星的事實。而錯過妳的男子僅是一顆過眼流星,比妳要先墜落。